Mesma questão em outros cadernos
Questão 3 — ENEM 2021Caderno azul · 1º Dia
Becoming Back in lhe ancestral homeland of Michelle Obama, black women were rarety granted the honorific Miss or Mrs., but were addressed by their first name, or simply as “gal” or “auntie” or worse. This so openly demeaned them that many black women, long after they had left the South, refused to answer if called by their first name. A mother and father in 1970s Texas named their newborm “Miss” so that white people would have no choice but to address their daughter by that title. Black women were meant for the field or the kitchen, or for use as they saw fit. They were, by definition, not ladies. The very idea of a black woman as first lady of the land, well, that would have been unlhinkable. Disponível em www.nytimes com. Acesso em. 28 dez. 2018 (adaptado) A critica do livro de memórias de Michelle Obama, ex-primeira-dama dos EUA, aborda a história das relações humanas na cidade natal da autora. Nesse contexto, o uso do vocábulo "unthinkable" ressalta que
Alternativas
Resolução
📋 Ficha da Questão
- 📚 Matérias Necessárias: Inglês → Interpretação de Texto → Sentido de vocábulo em contexto histórico-social
- ⚡ Nível: Médio — exige entender por que "unthinkable" aparece na frase sobre Michelle Obama.
- 🎯 Tema/Habilidade BNCC: Compreensão leitora em inglês; identificação do sentido de termo-chave num texto memorialístico.
- 🏆 Gabarito: A — revelado após resolução completa
🔎 Passo 1 — Leitura Estratégica do Comando
- Comando reformulado: "O que o uso da palavra 'unthinkable' revela sobre o contexto histórico descrito no trecho?"
- Palavras-chave decisivas: unthinkable, black women, field or kitchen, not ladies, first lady of the land
- Armadilha típica: Fixar-se na questão de mudança de nome (alternativa B) por causa do caso "Miss" em Texas, sem perceber que esse exemplo é usado para ilustrar o tema maior — a impossibilidade de ascensão de mulheres negras.
- O que a resposta precisa demonstrar: Que "unthinkable" revela que, naquele contexto, uma mulher negra chegar a primeira-dama era uma ASCENSÃO SOCIAL inconcebível — ou seja, a ascensão social das mulheres negras era improvável.
📚 Passo 2 — Mapa de Conceitos Essenciais
- Contexto histórico: O texto descreve o sul dos EUA no período Jim Crow (segregação legal) e seus desdobramentos. Mulheres negras eram alvo de desumanização cotidiana, tratadas como servas e não como "ladies".
- Significado de "unthinkable": Literalmente "impensável". Aplicado a uma hipótese futura, indica que tal hipótese era completamente fora do horizonte de possibilidades.
- Ascensão social: Movimento de subida em hierarquia social. O texto constrói um contraste entre o ponto de partida das mulheres negras (kitchen/field) e o ponto de chegada simbólico máximo nos EUA (first lady).
🧭 Passo 3 — Decodificação do Enunciado
- Evidência 1: "black women were rarely granted the honorific Miss or Mrs., but were addressed by their first name, or simply as 'gal' or 'auntie'" → contexto de desumanização: mulheres negras eram tratadas como inferiores.
- Evidência 2: "Black women were meant for the field or the kitchen... They were, by definition, not ladies" → reforço: sociedade as considerava impróprias para qualquer posição além do trabalho braçal.
- Evidência 3: "The very idea of a black woman as first lady of the land, well, that would have been unthinkable" → "unthinkable" se refere especificamente à ideia de uma mulher negra chegar ao topo simbólico do poder — a PRIMEIRA-DAMA.
- Síntese: "Unthinkable" mostra que a ascensão social extrema de uma mulher negra (sair da cozinha/campo para primeira-dama) era impensável — ou seja, improvável.
🧠 Passo 4 — Resolução Completa (Passo a Passo)
Subpasso 4.1 — Contextualizar o alvo da palavra "Unthinkable" não qualifica nomes, nem trabalho feminino, nem comportamento parental. Qualifica uma ideia específica: uma mulher negra chegar a first lady. Isso é ASCENSÃO SOCIAL — da posição mais baixa ao topo simbólico.
Subpasso 4.2 — Traduzir "impensável" para a alternativa Se algo é impensável, é, na prática, improvável/inconcebível. A ideia do texto é que a sociedade descrita NÃO conseguia sequer IMAGINAR uma mulher negra como primeira-dama. Isso é ascensão improvável.
Subpasso 4.3 — Verificação contra alternativas A é a única que explicita o tema da ascensão social. As demais tratam de aspectos laterais — mudança de nome (B), origem (C), trabalho feminino (D), comportamento parental (E) — mas nenhuma responde ao que "unthinkable" está qualificando.
✅❌ Passo 5 — Análise Crítica de Todas as Alternativas
A) a ascensão social era improvável. ✅ Correta: "Unthinkable" qualifica exatamente a ideia de uma mulher negra chegar ao topo simbólico dos EUA (first lady). O texto inteiro mostra o contraste entre a posição real dessas mulheres (servas, não-ladies) e a posição impensável (primeira-dama). Ascensão social improvável = leitura direta.
B) a mudança de nome era impensável. ❌ Incorreta: O caso do nome "Miss" no Texas dos anos 1970 é apenas um exemplo lateral. "Unthinkable" não se refere à mudança de nome — ao contrário, a família CONSEGUIU mudar o nome para forçar respeito.
C) a origem do indivíduo era irrelevante. ❌ Incorreta: O texto afirma o oposto — a origem (ser mulher negra) era tudo: determinava tratamento, trabalho e possibilidades. A origem era RELEVANTE demais, não irrelevante.
D) o trabalho feminino era inimaginável. ❌ Incorreta: O texto diz que essas mulheres trabalhavam MUITO ("meant for the field or the kitchen"). O trabalho delas era concreto, não inimaginável. O que era inimaginável era sua ascensão.
E) o comportamento parental era irresponsável. ❌ Incorreta: O texto menciona pais dando nome "Miss" à filha — comportamento PROTETOR e estratégico, não irresponsável. Além disso, "unthinkable" não trata de paternidade.
🏆 Gabarito: A — "Unthinkable" qualifica a ideia de uma mulher negra chegar a primeira-dama dos EUA — ou seja, no contexto descrito, a ascensão social de mulheres negras era improvável, inconcebível.
🏁 Passo 6 — Conclusão, Generalização e Dica de Prova
- Reafirmação do gabarito: A é a única alternativa que nomeia o que "unthinkable" qualifica — o salto de posição social impossível de se imaginar na época.
- Padrão de cobrança: ENEM de inglês frequentemente cobra sentido de vocábulo EM CONTEXTO — a resposta é sempre determinada pela frase/ideia que o vocábulo qualifica.
- Generalização: Ao ver uma pergunta "o uso de X revela que...", identifique exatamente O QUE X está qualificando no texto. Nunca responda em função do tema geral.
- Dica de eliminação rápida: Descarte alternativas que tratam de elementos laterais (nome — B; origem — C; trabalho — D; paternidade — E). Sobra A, que captura o giro narrativo central.
- Conexões com outros temas: Segregação racial nos EUA, movimento por direitos civis, Michelle Obama como marco simbólico, textos memorialísticos e política da representação.