Pular para o conteúdo
Memorize
InglêsInglêsMédio

Questão 5ENEM 2025 PPLCaderno azul · 1º Dia

Say What? / Could you please, Pleeeeeeeeeeease repeat
Did you say: Molleta? / Prieta? / Morena? Ohh African!
Hmmm Soy Puertorriquena / Yes, Puertorican
[…]
My English is covered with spices
spices from the Caribbean
Spices that you might find Strange

BARDEGUEZ-BROWN, C. Disponível em: https://poets.org. Acesso em: 21 jan. 2025 (adaptado).

Nesse poema sobre a temática da identidade, o eu lírico aborda o(a)

Alternativas

Resolução

📋 Ficha da Questão

  • 📚 Matérias: Inglês → Poesia + identidade/diaspora latina nos EUA
  • ⚡ Nível: Médio — exige interpretar o eu lírico e seu posicionamento identitário
  • 🎯 Habilidade: Leitura de poema em inglês com code-switching e tema identitário
  • 🏆 Gabarito: D

🔎 Passo 1 — Leitura Estratégica

  • Comando: "O que o eu lírico aborda no poema sobre identidade?"
  • Palavras-chave: Soy Puertorriquena, Yes Puertorican, my English is covered with spices from the Caribbean, Spices you might find Strange
  • Armadilha: Confundir com a ascendência africana (A) — mencionada, mas como parte do todo; o foco é a afirmação orgulhosa da identidade porto-riquenha/caribenha.

📚 Passo 2 — Conceitos

  • Code-switching: alternar entre duas línguas (aqui inglês + espanhol) como marca identitária de sujeitos bilíngues/diaspóricos.
  • Metáfora das especiarias: o inglês da autora é ‘covered with spices from the Caribbean’ — metáfora da influência cultural caribenha/porto-riquenha em sua fala.

🧭 Passo 3 — Decodificação

  • Evidência 1: “Soy Puertorriquena / Yes, Puertorican” — afirmação direta e enfática da identidade porto-riquenha, em duas línguas.
  • Evidência 2: “My English is covered with spices from the Caribbean” — o eu lírico NÃO vê o ‘sabor’ caribenho como problema; é parte da sua identidade.
  • Evidência 3: “Spices that you might find Strange” — o ‘você’ (interlocutor) estranha, mas o eu lírico assume, sem apagar, suas origens.

🧠 Passo 4 — Resolução

4.1 — Diante do estranhamento do interlocutor (‘Could you please repeat?’), o eu lírico REAFIRMA sua origem.

4.2 — A repetição ‘Soy Puertorriquena / Yes, Puertorican’ + a metáfora das especiarias caribenhas soam como celebração identitária — não pedido de desculpas.

4.3 — O tema, portanto, é o orgulho da ancestralidade porto-riquenha (D).

✅❌ Passo 5 — Análise das Alternativas

A) influência da ascendência africana. ❌ A menção a ‘Ohh African!’ vem do interlocutor que tenta classificar o eu lírico — a resposta do eu lírico é ‘Soy Puertorriquena’, deslocando o foco.

B) riqueza do léxico da língua espanhola. ❌ O poema é majoritariamente em inglês com marcas do espanhol; não faz elogio ao léxico, e sim à identidade.

C) dificuldade com uma língua estrangeira. ❌ Não há dificuldade: quem não entende é o interlocutor (‘Could you please repeat?’). O eu lírico domina ambas e só as mistura.

D) orgulho da ancestralidade porto-riquenha. ✅ Correta: a repetição enfática ‘Soy Puertorriquena / Yes, Puertorican’ + metáfora das especiarias caribenhas expressam afirmação orgulhosa.

E) desconhecimento da gastronomia caribenha. ❌ ‘Spices from the Caribbean’ é metáfora da identidade — e apontam CONHECIMENTO, não falta dele.

🏆 Gabarito: D — Afirmação orgulhosa da identidade porto-riquenha/caribenha diante do estranhamento do outro.

🏁 Passo 6 — Conclusão e Dica

  • Padrão: poemas de diaspora no ENEM quase sempre tematizam identidade e raiz cultural — preste atenção em repetições e afirmações do eu lírico.
  • Dica: quando há mistura de línguas (code-switching) + repetição de origem + metáforas sensoriais da cultura de origem, o tema é orgulho/afirmação identitária.
  • Conexões: literatura latina nos EUA, spanglish, Puerto Rico, diaspora, Carmen Bardeguez-Brown.

+170.000 questões resolvidas no MemorizeApp

Conhecer App